


Julemarkedet 2023 i Gdańsk skrev historie. Fra 24. november til 23. desember feiret vi vakkert i Gdańsk, noe som ble lagt merke til ikke bare i Polen. Det var en periode full av mange messepremierer, og besøkende satte pris på bl.a. smaker av messen, noe som bekreftes av 40 prosent flere kvitteringer utstedt av cateringutstillere – sammenlignet med i fjor. Vi inviterer deg til julemarkedet 2024 nå.
Førjulstida i Gdańsk ble lyst opp, som hvert år, av julemarkedet. Targ Węglowy, ul. Tkacek og Bogusławskiego, våpenhuset og Przedgate-komplekset, takket være deres magiske interiør, introduserte en fantastisk atmosfære som kunne merkes i hvert hjørne av messen. Stemningen ble skapt av utstillere, besøkende, et rikt kulturprogram og 20 lysende figurer – en del av kampanjen We Launch the Holidays, som frem til 2. februar 2024 lyser opp byen på 13 steder i Gdańsk takket være 160 opplyste figurer.
Verdsettelse av kvalitetsprodukter
Årets julemarked trakk besøkende med sin magi hver dag. Selv om vi fortsatt venter på offisiell statistikk over antall personer som besøkte Messen i løpet av fire uker, innrømmer utstillerne selv at trafikken var større. Dette er synlig i statistikken over kvitteringer utstedt av cateringavdelingen på julemarkedet i Gdańsk. Det var rundt 40 prosent av dem. for mer enn ett år siden. Som du kan se, satte besøkende blant annet pris på: et kvalitetsprodukt som dominerte messeområdet. Besøkende inkluderer: drakk varm drikke fra over 155 tusen. rettferdige kopper.
I food court var messens hits langos. Kulinariske gourmeter satte også pris på kasjubisk røkt fisk og fiskeprodukter, honning og pepperkaker og raclette. Blant søtsakene var det også kanel og tradisjonelt varm sjokolade, elsket av barn.
Årets utgave av Armory Fair var et flott alternativ for folk som verdsetter unike gaver. Premieren var på standene til polske motedesignere - der originale snitt interesserte ikke bare kvinner, men også menn. Naturlige, håndlagde lys, keramikk og julepynt laget av lokale fabrikker var ekstremt populært.
Messen ble hedret av tilstedeværelsen av mennesker fra hele verden, og bortsett fra polakker dominerte innbyggerne i USA, Spania, Italia, England, Norge, Sverige, Finland og Tyskland.
Messegjestene ble inspirert av over 80 håndverksstander og smakte på smakene fra 17 verdenskjøkken - på over 60 stander. Messen støtter lokale gründere og dette er synlig blant utstillerne – hele 99 kom fra Pommern, inkludert 52 fra Gdańsk.
Messepremierer
Tegoroczny Jarmark obfitował w premiery. Jeszcze przed startem wydarzenia powstała zupełnie odświeżona strona bozonarodzeniowy.pl. Statystyki pokazują, że odwiedzający wręcz ją pokochali
– pojawiło się na niej ponad 60 proc. osób więcej niż przy zeszłorocznej edycji. Wzrost rok do roku
o niemal 160 proc. zanotowano przy wejściach zagranicznych użytkowników. Poza wymienionymi wyżej państwami, które mocno wpłynęły na podane wyniki, na stronie pojawili się także goście z egzotycznych miejsc, jak: Timor Wschodni, Bahrajn, Turkmenistan, Tanzania, Sri Lanka, Myanmar czy Mauritius.
Blant premierene som fant sted under julemessen, huset Armory Christmas Treasury of Ideas, som inkluderte gaveinspirasjon. De ble plassert av utstillere fra Våpenhuset, og besøkende stemte frem den vakreste eller mest praktiske gaven. Vericone-lommeboken fikk den største anerkjennelsen.
Po raz pierwszy wręczono nagrody Grand Prix Jarmarku Bożonarodzeniowego, czyli nagrodzono wystawców w kategoriach: Dobry Pomysł i Dobry Smak. Grand Prix w pierwszej z kategorii otrzymało Glassware Art Studio Przemysław Huras za wykonywanie tradycyjną metodą dmuchanych ze szkła
i ręcznie malowanych bombek. Natomiast wyróżniania trafiły do Bartłomieja Siedlikowskiego
za owocowe i świąteczne dekoracje zapachowe oraz Ivana Korchevny’ego za ręcznie malowane lampiony. W kategorii Dobry Smak nagrodę Grand Prix otrzymał MANAT Mirosław Liss za kaszubskie przysmaki rybne. Wyróżnieniami zostali uhonorowani: Pszczelarska Wyspa Alina Bylicka za produkty miodowe oraz Robert Kaczkan za artykuły spożywcze z dziczyzny.
Vinnerne i begge Grand Prix-kategoriene fikk blant annet: kuponger verdt 3000 PLN som skal brukes til å kjøpe en stand på neste års julemarked.
I Przedbramia-komplekset, som også var en nyhet på messen fordi det var fullt inkludert i arrangementet for første gang, var det en pågående leketøysutvekslingsaktivitet - toycrossing. Du kan bytte bøker i våpenhuset.
Kampanjen Fair for Śródmieście hadde også premiere, det vil si en spesiell dag for de som var vertskap for julemessen i Gdańsk i fire uker. De mest populære var verkstedene til Statsskogene, der frivillige laget grønn julepynt.
Po raz pierwszy organizatorzy przygotowali dedykowaną, świąteczną ofertę dla dzieci z gdańskich szkół podstawowych „Świąteczna Przygoda na Jarmarku Bożonarodzeniowym”. W Pracowni Mikołaja, ponad 300 dzieci, pod opieka animatorów-elfów, spotkało się ze św. Mikołajem, brało udział w warsztatach
i korzystało z atrakcji w Zakątku Świątecznych Podróży z Ambersky.
Arrangørene etablerte også samarbeid med Gdańsk Museum, som gjennomførte en historisk leksjon i Armory, og med Gdańsk Zoo, takket være hvilken messedeltakere kunne lage gaupe-juletrepynt og støtte kampanjen "Foto uten villkatt".
Wracając do Zakątka Świątecznych Przygód z Ambersky, pojawił się w nim po raz pierwszy w historii wydarzenia spinning coaster o nazwie Wirujące Beczki. Znajdowała się tam również wykonana w tym roku we włoskiej manufakturze Gdańska Karuzela. W Zakątku znalazły się również sanie św. Mikołaja
– podróż VR oraz Koło Widokowe. Wszystkie atrakcje także cieszyły się dużą popularnością.
Messen er for veldedighet
Od lat na Jarmarku Bożonarodzeniowym w Gdańsku można dołączyć do akcji charytatywnych, które wspierają Fundację Hospicyjną. Poza wolontariuszami kwestującymi na rzecz Fundacji, pomagano także w inny sposób. Grupa GPEC wspólnie z Amberexpo zbierała środki w oryginalny, świąteczny sposób.
W zimowym domku Grupy GPEC można było zakupić bilety, które uprawniały do uruchomienia „Magii Świąt”(instaspot) jednym guzikiem. Wpływ z biletów zostanie przekazany dla podopiecznych Fundacji.
Kosedyr fra Bamseporten «oppmuntret» også folk til å støtte stiftelsen, som dekorerte inngangen til Helgenverkstedet i tre uker av messen. Nicholas i våpenhuset, og deretter, etter å ha delt ut 500 bamser, dro de til huset til Gdańsk turistorganisasjon, hvor de fikk et kosedyr når de kjøpte to messekrus. Tradisjonelt vil en del av midlene fra salg av messekopper gå til Stiftelsens konto. Over 5000 messekopper ble solgt gjennom hele messen. For øyeblikket er det totale beløpet som samles inn under messearrangementer for Hospice Foundation over PLN 55 000. PLN, selv om vi fortsatt venter på de endelige dataene.
Także w Zbrojowni odbywały się akcje charytatywne. „Daj Przyszłość – Piecza Zastępcza w Gdańsku”
– to akcja promująca adopcję i wsparcie dla rodzin zastępczych. Natomiast lokalny ośrodek integracyjny dla osób z upośledzeniem umysłowym zorganizował dwa dni warsztatów, podczas których powstawały ozdoby z masy solnej oraz uczono sztuki decoupageu. W warsztatach uczestniczyli podopieczni ośrodka, którzy prezentowali różne rękodzieła. Można było nabyć je jako cegiełkę wspierającą ośrodek w jego funkcjonowaniu
Messens tradisjon er også å hjelpe de som trenger det mest. På slutten av messen, i samarbeid med det kommunale familiehjelpssenteret i Gdańsk, ble en person valgt ut som arrangørene av messen, det vil si Gdańsk internasjonale messe, ga en donasjon i form av en rehabiliteringsseng som er nødvendig for hverdagens funksjon. og første-behov-produkter.
Rett etter slutten av julemessen ble det imidlertid holdt julaften i våpenhuset for trengende på initiativ fra det polske handelskammeret, restauratører og hotelleiere og den akademiske kapellanskap "Górka" som opererer ved den dominikanske kirken St. Nicholas. Amberexpo, arrangøren av messen, leide plass for denne spesielle tiden og ga organisatorisk støtte for å støtte den edle aksjonen.
Det var mye snakk om julemarkedet i Gdańsk
Fjorårets suksess og andreplass i folkeavstemningen European Best Christmas Markets 2023 gjorde Gdańsk-arrangementet enda mer kjent på det gamle kontinentet og utover. Han dukket opp på sosiale medier nesten konstant. Han har dukket opp på nettsteder i Italia, inkludert: takket være travel.thewom.it, dukket opp i en National Geographic-artikkel, mens det franske reisemagasinet Conde Nast Traveler kalte Gdańsk en «eventyrby» – også på grunn av julemarkedet i Gdańsk – og plasserte det blant de 32 beste stedene å tilbringe julen og høytiden rundt jul. Samfunnet er særegent og inkluderer byer som Berlin, London, Paris, Roma, København og det fjernere New York, Hong Kong og Dubai.
W jarmarkowych social mediach pojawiło się ponad 200 postów, które świetnie budowały atmosferę wydarzenia i dotarły do 1,5 mln odbiorców. Świątecznego miasteczka w Gdańska nie omijali influencerzy, głównie związani z gastronomią. W mediach tradycyjnych Jarmark gościł m.in. tak
w programach na żywo w TVN24 czy Polsat News, jak i w innych 6,4 tys. publikacjach medialnych.
W sumie, dzięki mediom, informacje o Jarmarku Bożonarodzeniowym w Gdańsku były wyświetlane ponad 1,7 mld razy.
Et rikt kunstnerisk program
Attraksjoner knyttet til det kunstneriske programmet var svært populære hver dag. Den største hiten var selvfølgelig besøkene til St. Nicholas, som dukket opp i julebyen i Gdańsk hele 15 ganger. Totalt inkluderte det daglige programmet 141 elementer, inkludert: konserter, teaterforestillinger, juledanser og karaoke. Generiske scener ble fremført av Gdańsk Garnison, og nasjonale stjerner dukket også opp på scenen, som Dorota Kolak - hun leste eventyr for messens gjester og inviterte dem til Wybrzeże Theatre - og Joanna Jabłczyńska.
Goście Jarmarku mogli posłuchać koncertów na carillonie, a także podziwiać występy Zespołu Pieśni
i Tańca Gdańsk. Imponująco wypadł Chóru Gdańskiego Uniwersytetu Medycznego, aczkolwiek najmocniej publiczność rozgrzał występ zespołu Słowiańska Dusza, który łączył repertuar świąteczny Polski, Ukrainy i Białorusi. Na koniec zespół wykonał piękny utwór „Nie ma miasta jak Gdańsk”.
Programmet inkluderte også Writing Gdańsk Postcards-kampanjen organisert av byen Gdańsk og Creative Pedagogy. Gratis workshops fant sted på våpenhuset.
Na czas Jarmarku uliczki historycznego centrum Gdańska, dzięki pięknym iluminacjom zamienią się
w świąteczne miasteczko. To między innymi zasługa Partnera Strategicznego Jarmarku Bożonarodzeniowego i Iluminacji Gdańskich – Gdańskich Wodociągów.
Partneren som støtter messen i Gdańsk er GPEC Group - sponsor for Gdańsk Illuminations.
Vi er glade for å kunngjøre at MTGs operative team fullførte demonteringen av messeinfrastrukturen på rekordtid på tre dager, 29. desember 2023, og området ble gjenopprettet til sine opprinnelige funksjoner.
Arrangørene inviterer allerede til julemarkedet i Gdańsk i 2024.

