Vielen Dank, dass Sie bei uns sind. Der beste Weihnachtsmarkt Europas verabschiedet sich bis zum nächsten Jahr

27. Dezember 2024

Hinter uns liegen 32 Tage voller wunderbarer Erlebnisse und Rekorde auf dem Weihnachtsmarkt in Danzig. Gemeinsam mit Ausstellern und Besuchern ist es uns wieder einmal gelungen, einen magischen Ort zu schaffen, der als bester Weihnachtsmarkt Europas bekannt wurde. Vielen Dank für eine schöne Zeit und wir laden Sie im Jahr 2025 ein.

Der Weihnachtsmarkt 2024 in Danzig ist zu Ende. Seit über vier Wochen ist Targ Węglowy, ul. Bogusławskiego und Tkacka, die Große Kunstkammer und der Przedgate-Komplex waren voller Leben und zogen Einwohner und Touristen an, die in ihrer einzigartigen Atmosphäre den Zauber des bevorstehenden Weihnachtsfestes spüren konnten. Kunsthandwerksstände, aromatische Gerichte, Weihnachtsdekorationen und zahlreiche künstlerische Attraktionen sorgten für eine unvergessliche Atmosphäre, die den Teilnehmern noch lange in Erinnerung bleiben wird. Auch die diesjährige Ausgabe der Messe erwies sich als ein voller Erfolg und vereinte Tradition mit Moderne. Wir erinnern uns mit Freude an diese magischen Momente und freuen uns schon auf das nächste Jahr.

Bester Weihnachtsmarkt in Europa 2025

Jarmark Bożonarodzeniowy w Gdańsku po raz trzeci został zgłoszony do konkursu Best Christmas Markets in Europe. I można z pełną odpowiedzialnością napisać: do trzech razy sztuka. W internetowym głosowaniu na Best Christmas Market in Europe 2025 gdański jarmark zdobył rekordową w historii konkursu liczbę 92 283 głosów i dzięki temu stał się tym najlepszym – wcześniej zajmował 3. (2020 r.) oraz 2. (2022 r.) miejsce. Tym samym pobił zeszłoroczny wynik Budapesztu o 35 proc. To także pierwsze takie wyróżnienie dla Gdańska, jak i dla Polski. A oto powody, dlaczego Jarmark Bożonarodzeniowy w Gdańsku jest najlepszy na Starym Kontynencie.

Widać to było wśród odwiedzających. Na jarmarkowych ulicach, poza Polakami, pojawili się goście m.in. z Anglii (linia Jet2.com uruchomiła specjalne połączenia z Wielkiej Brytanii na czas jarmarku w Gdańsku), Niemiec, Szwecji, Norwegii, Stanów Zjednoczonych, Francji Hiszpanii czy Japonii i Australii. Odczuli to także m.in. lokalni hotelarze, którzy już przed wydarzeniem sygnalizowali, że dni weekendowe i około weekendowe są w całości wyprzedane.

Rekordowe, niemal pół miliona osób odwiedziło oficjalną stronę jarmarku www.bożonarodzeniowy.pl. Tutaj narodowości najczęściej odwiedzających niemal pokrywały się z osobami, które pojawiły się na Jarmarku. Łącznie na stronie informacji szukali obywatele ze 154 krajów, także z tych egzotycznych, jak: St. Martin, St. Lucia, Martynika, Majotta, Wyspy Dziewicze czy Wyspa Jersey.

Besucher und andere freuten sich über…

O Jarmarku Bożonarodzeniowym głośno było w międzynarodowych i polskich mediach, takich jak: National Geographic, Vogue, ELLE, Onet, Wirtualna Polska, Interia, Gazeta.pl, Forbes, Wyborcza.pl, a także telewizyjne: TVN, Polsat, TVP Info, Polsat News, TVN24.

Jarmark zauważali również twórcy takich profili w Social Mediach, jak: Make Life Harder, Make Life Easier, Latex Coach, Voyage Provocateur, Donald Tusk czy Visit Poland.

Jarmark Bożonarodzeniowy w Gdańsku odwiedzili w tym roku m.in.: Iga Świątek, Martyna Wojciechowska, Jarosław Boberek czy Wojciech Modest Amaro.

W jarmarkowych Social Mediach pojawiło się ponad 200 postów o wydarzeniu. Profile na Facebooku oraz Instagramie zanotowały rekordowe wzrosty obserwujących – odpowiednio 38 i 56 proc. Rekordowa była także współpraca z influencerami, wśród których znaleźli się: foodlovepeople, dusiowakuchnia, whynotgdansk, panizpomeranii, dziecko_w_trojmiescie, przerwa_weekendowa, damian.tkaczuk, 44stt, gdziewpolscenaweekend i miejscawgdansku.

Auf dem Weihnachtsmarkt geht es in erster Linie um Handel – Handwerk, Kunsthandwerk, Gastronomie. Im Rahmen der Veranstaltung wurden zum zweiten Mal in Folge Preise in den Wettbewerben Grand Prix und Weihnachts-Ideenschatz vergeben. Die erste betraf drei Kategorien: Gute Idee, Guter Geschmack und Guter Geschmack. In der Kategorie „Gute Idee“ ging der Grand Prix an Just Candles aus Malbork für natürliche Sojakerzen in einzigartigen Geschenkarrangements. In der Kategorie „Gute Delikatesse“ ging der Grand Prix an Art – Żywilla Okła, Ale Pierniki.pl, für aufwendig dekorierte Lebkuchen in Form eines Lebkuchenhauses. In der neuen Kategorie „Guter Geschmack“ wurde Lobster House Gdańsk für sein köstliches Brioche mit Garnelen, Jakobsmuscheln und Oktopus mit dem Grand Prix ausgezeichnet.

Warto dodać, że wśród gastronomicznych stanowisk, wspominane brioche były jednym z hitów także wśród odwiedzających. Kolejki ustawiały się również tradycyjnie do langoszy, jak i po owoce w czekoladzie, gdańskie pączusie, czy wenezuelskie arepasy. Odwiedzający wypili gorących napojów z ponad 230 tys. kubeczków papierowych. Do tego, na potrzeby Jarmarku wyprodukowano 7000 kubeczków ceramicznych.

Die weihnachtliche Ideenschatzkammer erfreute sich erneut großer Beliebtheit. Dank der Besucherstimmen wurden aus der Ausstellungsvitrine im Zeughaus die besten Geschenke und Geschenkinspirationen ausgewählt. Der Hauptpreis für das Mineral Malachit, das Erfolg und Überfluss symbolisiert, ging an Anamir.

Faire Neuigkeiten

Auf dem Weihnachtsmarkt 2024 in Danzig gab es 198 Stände, das sind über 20 mehr als ein Jahr zuvor. Einer der Gründe für den Anstieg der Ausstellerzahl war die Verlängerung der Messe auf der Ul. Bogusławskiego – zur ul. Ogarna. Dort fanden die Adventspforte und der Food Court einen neuen Platz. Dank der neuen Räumlichkeiten konnte eine weitere Kirmesecke namens Adventsecke entstehen.

Zurück im Food Court feierten die folgenden Küchen ihr Debüt: afghanische, venezolanische, libanesische, usbekische, mexikanische und italienische Küche sowie Produkte wie Meeresfrüchte in Tempura und Brioche, Parmesannudeln, Fladenbrot und Bratschweinefleisch.

Eine andere Anordnung der Stände war in der Großen Rüstkammer der Kunst zu beobachten. Dort fanden auch neue Begleitveranstaltungen statt, wie zum Beispiel „Tastes of Pomerania“, organisiert von der Kommunalverwaltung der Woiwodschaft Pommern, und die KOWR-Kampagne – #KUPUJSWIADOMIE. Zum ersten Mal waren am Messestand und im Programm bekannte Heilige der Messe vertreten. Dominica-Sammler. Außerdem konnten die Gäste Geschichten über die Geschichte von Porzellan, Kugeln und Silber lauschen. Es gab auch ein generationenübergreifendes Treffen mit Senioren der Waga Association. Auch der Einkaufsraum in der Rüstkammer wurde erweitert und umfasste den Raum mit dem Thron des Weihnachtsmanns.

Anielski Zakątek hat einen neuen Ort gefunden, dessen Hauptattraktion leuchtende Engelsflügel sind. Gäste besuchten ihn in Katownia.

Kultur- und Werkstattmesse

Von Dienstag bis Sonntag konnten Sie kostenlos an den kulturellen Veranstaltungen auf der Messe teilnehmen. Saint erschien auf der Hauptbühne. Nikolaus gab es Wettbewerbe, künstlerische und theatralische Aufführungen. Das größte Publikum zog die extreme Akrobatikshow an, die am 3. Dezember an der Wand der Folterkammer stattfand – „Stories Fly Out“ des Jugendtheaters aus Danzig. Es war auch ein Element der Feier des Sieges im Wettbewerb „Best Christmas Markets 2025“ und trat auch auf der Hauptbühne auf und spielte unter anderem: Weihnachtslieder.

Łącznie podczas 32 dni Jarmarku odbyły się 132 wydarzenia kulturalne. Były to m.in. odwiedziny św. Mikołaja z Laponii, silent disco w Zespole Przedbramia, które zakończyło się wspólnym odtańczeniem Poloneza, występ Zespołu Tańca Ludowego NEPTUN, Zespołu Pieśni i Tańca Gdańsk oraz Akademickiego Chóru Uniwersytetu Gdańskiego na balkonach Zespołu Przedbramia – głosy ponad 25 studentów. Jarmark odwiedził Orszak św. Łucji ze Szwecji i wykonał piękne szwedzkie piosenki świąteczne. Pojawił się także Jarosław Boberek z Treflikami, mieliśmy koncert Zespołu 5/6 – złożony z absolwentów Akademii Muzycznej z Gdańska. Od 1 grudnia otwierano okienka Kalendarza Adwentowego wspólnie z gośćmi specjalnymi: ZUT, Chór UG, Sinsay, Caritas, PKP Intercity i Lechia Gdańsk.

Während des Weihnachtsmarktes in Danzig fanden auch Workshops verschiedener Art statt, deren Ziel es war, Weihnachtstraditionen zu pflegen, handwerkliche Fähigkeiten in festlicher Atmosphäre zu erziehen und zu entwickeln – unabhängig vom Alter. Sie ermöglichten eine generationenübergreifende Integration und kreative Zeitgestaltung vor Weihnachten.

W Zbrojowni odbyło się łącznie 20 warsztatów, które trwały ponad 50 godzin, a liczba uczestników przekroczyła 2000. Goście jarmarku mieli do wyboru: warsztaty międzypokoleniowe z seniorami – tworzenie świec decoupage, bombek oraz kartek świątecznych; warsztaty piernikarskie, podczas których prezentowano recepturę sprzed 500 lat i przygotowanie pierników w tradycyjnych drewnianych formach; warsztaty artystyczne, podczas których uczestnicy własnoręcznie projektowali unikalne torby oraz zakładki do książek.

Auch in der Rüstkammer fanden verschiedene Veranstaltungen statt. Eine davon war die Verteilung von Paketen, die in generationsübergreifenden Workshops unter dem Motto „Bring die gute Nachricht zu Menschen, die das Haus nicht verlassen“ vorbereitet wurden. Ziel der Aktion war es, einen älteren Menschen zu besuchen und ihm ein Paket mit einem Geschenk zu überbringen. Senioren der Waga Association stellten über 50 Weihnachtsdekorationen, Kerzen und Kugeln für Bedürftige her. An der Veranstaltung nahm auch der Jugendrat der Stadt Danzig teil. Außerdem fand der Tag der Migranten statt – eine Initiative zur Unterstützung von Menschen in schwierigen Situationen, darunter Migranten und Flüchtlinge. Die Veranstaltung wurde von der LWF-Stiftung in Polen, der Stadt Danzig, dem Immigrant Support Center, der Ukrainischen Bibliothek in Danzig, der RC Foundation, Animal Helper, dem WAGA-Verband, dem Rat der Einwanderer und der Danziger Stiftung organisiert. Die LWF-Stiftung in Polen führte an zwei Tagen über 10 verschiedene Workshops durch, darunter: Workshops zur Herstellung von Anti-Stress-Spielzeugen, Flags of the World – ein gemeinsames Malprojekt, die Erstellung von Weihnachtskarten für Kinder der Schule in Dnjepr und Workshops zur Weltkultur . Zusätzlich gab es während der Veranstaltung eine Kamera, über die Interessierte ihre Wünsche zum Tag der Migranten äußern konnten.

Der Weihnachtsmarkt unterstützte die Werbekampagne der Verwertungsanlage unter dem Motto „Ökologie unter dem Weihnachtsbaum“, die aus verschiedenen Bildungsaktivitäten und der Förderung ökologischer Lösungen während der Weihnachtszeit bestand. Außerdem wurde eine Werbekampagne für das Schutzgebiet mit dem Titel „Aufklärung über wilde Tiere“ organisiert. Die Organisation veranstaltete Vorträge, um den Besuchern Wissen über die in Polen lebenden Wildtiere und ihre natürliche Umgebung zu vermitteln.

Außerdem gab es eine Aufklärungskampagne zur Pflege in Pflegefamilien, die von der Städtischen Familienhilfe „Give Future“ organisiert wurde und deren Ziel es ist, Menschen in schwierigen Lebenssituationen, insbesondere Kinder, Jugendliche und Familien in Krisen, zu unterstützen.

Es wurden auch Workshops für Schulen abgehalten, an denen 439 Schüler aus 20 Grundschulen (hauptsächlich aus Śródmieście) teilnahmen. Sie waren in Form eines Escape Room mit pädagogischem Charakter und einem Weihnachtsspiel organisiert, bei dem die Schüler Schlüsselanhänger bastelten und den Heiligen trafen. Nikolaus und nutzten die Attraktionen der Messe: einen VR-Schlitten oder eine Spinning-Achterbahn.

Wir hatten noch ein weiteres Ereignis – eine Überraschung auf der Hauptbühne – die Verlobung eines Paares, das aus Großpolen zur Danziger Messe angereist war.

Die Messe dient wohltätigen Zwecken

Im Herzen von Targ Węglowy gab es ein riesiges Geschenk, bei dem man eintreten und ein einzigartiges Familienfoto machen konnte. Die GPEC-Gruppe hat zusammen mit der Hospice Foundation und AMBEREXPO diesen magischen Ort voller weihnachtlicher Wärme vorbereitet, um den Bedürftigsten zu helfen. Das Foto könnte mit einer persönlichen Nachricht an die Lieben personalisiert werden und das Ganze könnte in einen schönen Weihnachtsrahmen gerahmt werden. Der Erlös dieser Initiative kommt den Patienten der Hospizstiftung zugute.

Es sei daran erinnert, dass die Organisatoren des Weihnachtsmarktes in Danzig die Hospizstiftung traditionell auch mit einem Teil der Einnahmen aus dem Verkauf von Messebechern unterstützen, die dieses Jahr in zwei Versionen erhältlich waren – traditionell und modern.

Fundacja Hospicyjna prowadziła również zbiórkę wśród odwiedzających Jarmark. Łącznie, podczas akcji na rzecz Fundacji Hospicyjnej zebrano na Jarmarku Bożonarodzeniowym w Gdańsku 60 tys. zł.

Der Weihnachtsmarkt unterstützt auch „Heiligabend für Bedürftige“, eine Veranstaltung für Menschen in Obdachlosigkeitskrisen, die in dieser Weihnachtszeit besonders auf die Unterstützung anderer angewiesen sind. Ein gemeinsames warmes Essen, Geschenke und Weihnachtslieder sind eine perfekte Gelegenheit für ein Weihnachtstreffen, das zum 33. Mal von der Dominikańskie Duszpasterstwo Akademickie Górka, der polnischen Handelskammer der Gastronomen und Hoteliers und Szczep Bór organisiert wurde. Die Veranstaltung fand am 24. Dezember in der Waffenkammer unter der Schirmherrschaft von Präsidentin Aleksandra Dulkiewicz statt. Die Heiligabendpartner sind: Internationale Messe Danzig und der Weihnachtsmarkt.

Gdańskie Zoo, przy współpracy z MTG, zorganizowało akcję „Misie wspierają rysie”. Dzięki temu, Fundacja Lynx opiekująca się rysiami z oliwskiego zoo dostała wsparcie ponad 6 tys. zł – tyle udało się zebrać na Jarmarku Bożonarodzeniowym w Gdańsku. A misiami wspierającymi akcje były te, znane wszystkim z Jarmarkowej Misiowej Bramy w Zbrojowni – jako dar wdzięczności za datek na rysie. Po raz kolejny okazało się, że magia świąt potrafi zdziałać cuda, a przyjaciele Jarmarku Bożonarodzeniowego, „adoptujący” misie okazali się bardzo szczodrzy.

Während der Veranstaltung am Targ Węglowy organisierte die DKMS auch eine Wohltätigkeitsveranstaltung.

Die Messe macht auch Spaß

Während der Messe mangelte es nicht an einer magischen Weihnachtsreiseecke mit AmberSky. An diesem besonderen Ort gab es Attraktionen, die den Jüngsten gewidmet waren (und nicht nur!): VR-Simulator Saint's Magical Sleigh. Nikolaus, Danziger Karussell und Spinning Coaster – Wirowane Beczki. Zum Gebiet gehört auch der Beobachtungskreis auf der Ołowianka.

Am Targ Węglowy konnten Besucher auch die Bernsteinecke finden – eine einzigartige Ausstellung „Schatzkiste der Zukunft / Kapsel der Zukunft“, die moderne Formen von Bernstein präsentiert, die ein tolles Weihnachtsgeschenk sein können. Die Zukunftskapsel, die Danziger Beleuchtung und die Messe in Danzig wurden vom Freund des Weihnachtsmarktes, der Danziger Wasser- und Abwasserinfrastruktur, unterstützt.

Die Organisatoren des Weihnachtsmarktes in Danzig möchten sich bei der Energa-Gruppe, dem Partner der Messe, bedanken. Einer der drei größten Stromversorger in Polen. Ein sozial verantwortliches Unternehmen, das seit vielen Jahren Veranstaltungen und Institutionen in Pommern unterstützt.

Die Messe ist vorbei, aber die Danziger Illuminationen warten noch auf Gäste – sie lassen Danzig noch mehr im Weihnachtsglanz erstrahlen. Die Lichtfiguren werden bis zum 2. Februar in Danzig ausgestellt. Der Sponsor der Danziger Illuminationen lädt Sie zu stimmungsvollen Winterspaziergängen ein, die GPEC Group.

Wird geladen, bitte warten